2014 m. lapkričio 15 d., šeštadienis

Jonas Jackevičius. Poezijos vakaronė.



poetas Jonas Jackevičius Lietuvos rašytojų sąjungos Rašytoju klube skaito savo poeziją. Nuotr.A.Girdziušo


JONAS JACKEVIČIUS

Jonas Anupras Jackevičius (savo kūrinius pasirašo be antrojo vardo) – žurnalistas, poetas, dailininkas. Gimė 1937 m. gegužės 2 d. Rokiškyje.
Antrasis pasaulinis karas privertė Jackevičių šeimą palikti gimtas vietas ir 1946 metais apsigyventi Vilniuje. Čia baigė vidurinę mokyklą, aukštuosius mokslus, sukūrė šeimą.
1960 m. Vilniaus valstybiniame universitete baigęs lietuvių kalbos ir literatūros studijas, jis dirbo Šalčininkų rajono laikraštyje, Knygų prekybos valdyboje, Mokslinių darbų koordinavimo komitete, o 1964-aisiais atėjo į Lietuvos televiziją. Čia jis, atrodo, ir atrado tikrąjį kūrybinio darbo pašaukimą. Televizijoje Jonas Jackevičius sėkmingai darbavosi net du dešimtmečius. Dirbo redaktoriumi, scenaristu, laidų vedėju. Tuo metu ypač didelio populiarumo buvo sulaukusi jo vedama televizijos laida „Gamta ir žmogus“, gavusi rekordinį kiekį žiūrovų laiškų. Jonas buvo šios laidos dvasia – scenaristas, reportažų ir interviu autorius. Kadangi tuo metu laidos nebuvo įrašinėjamos, o transliuojamos gyvai, jis buvo vienas pirmųjų tiesioginiame eteryje dirbusių žurnalistų. Jis vedė ir pirmąsias tiesiogines televizijos transliacijas – reportažus iš sostines gatvių.
Įkūrus Lietuvos televizijoje informacinę laidą „Panorama“ jis dirbo pirmųjų tos laidos redaktorių kolektyve. Keletą metų „Panoramoje“ buvo transliuojamas ir jo rengiamas populiarus 10-ies minučių puslapis „Langas į gamtą.“
Bendradarbiaudamas su tuometiniu Gamtos apsaugos komitetu, jis išpopuliarino laiškų dialogą su žiūrovais. Jonas kviesdavo į savo laidą mokslininkus, gamtosaugininkus, visuomenės veikėjus, tokiu būdu kūrė ir garsino Lietuvoje gamtosaugos tradicijas, griovė sovietmečiu įsigaliojusį utilitarinį požiūrį į mus supančią aplinką.
Aštuntojo dešimtmečio pabaigoje Lietuvos televizijoje buvo įkurta pirmoji gyvai transliuojama laida su tiesiogiai veikiančiais telefonais – „TV forumas.“ J. Jackevičius tapo vienu iš dviejų tos laidos rengėjų ir vedėjų. „TV forumas“ tuomet buvo ir naujovė, ir viena reikšmingiausių laidų Lietuvos televizijos istorijoje. Taip buvo padėti pamatai gyvai diskusijai su visuomene.
Jonas Jackevičius pasidarbavo ir televizijos sociologinių tyrimų skyriaus vedėjo pareigose, dėstė universiteto studentams spec. kursus apie TV scenarijų, darbą kadre, TV meninės išraiškos priemones, įstojo į Žurnalistikos specialybės neakivaizdinę aspirantūrą, ir 1986 m. ją baigė.
Nepaisant didelio žurnalistinio darbo krūvio, daugybės visuomeninių pareigų Jonas Jackevičius nenumarino savo prigimtinio polinkio tikriesiems menams – poezijai ir tapybai. Žinia, modernaus, avangardistinio ir aštraus žodžio eilutėms socialistiniu realizmu persunktoje sovietinėje spaudoje vietos Jonui Jackevičiui neatsirasdavo.
Savo eilėraščius jis tegalėjo paskaityti artimų draugų ir bendraminčių rate.
Aktyviai grožinėje literatūroje jis ėmė reikštis tik Nepriklausomybės metais. Taigi kūrėjo plunksna nesurūdijo, teptukas ir dažai neuždžiūvo.
Dabar Jonas Jackevičius jau yra septynių poezijos knygų autorius, jo eilėraščiai spausdinami laikraščiuose, žurnaluose, almanachuose, rengiamos ir jo tapybos darbų parodos, jis yra Lietuvos rašytojų ir žurnalistų sąjungų narys, jam suteiktas Lietuvos respublikos meno kūrėjo statusas.

Jonas Jackevičius yra išleidęs šias poezijos knygas:

Demono pašventinimas. Vilnius, Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 1997.
Septyni kartai dviem galvom. Vilnius. Diemedžio leidykla, 1999 (Iliustruota autoriaus tapybos reprodukcijomis).
Ženklai vertikalių šešėliuose. Vilnius. Diemedžio leidykla, 2000 (Iliustruota autoriaus piešiniais ir tapyba).
Ugnies šešėliai. Vilnius. Diemedžio leidykla, 1999 (Iliustruota autoriaus tapybos reprodukcijomis).
Geltonas vabzdys / The yellow insect. Vilnius. Diemedžio leidykla, 2005 (Iliustruota autoriaus fotoimprovizacijomis). Į anglų kalbą vertė Judita Gliauberzonaitė ir Kerry Shawn Keys.
Vabalas Smegeninėje / A Bug in the brain. Vilnius. Vaga, 2007 (Iliustruota autoriaus piešiniais). Į anglų kalbą vertė Judita Gliauberzonaitė ir Kerry Shawn Keys.
Vilnonis Bliovikas. Vilnius. Diemedžio leidykla, 2013. Viršelyje: Jono Jackevičiaus tapybos darbas „Nulaužtas žiedas“ (Knygoje panaudoti Kazimiero Jackevičiaus piešiniai-improvizacijos).

 Tekstą parengė "Diemedžio" leidykla
 
nuotr. "Diemedžio" leidykla

nuotr. "Diemedžio" leidykla

nuotr. "Diemedžio" leidykla

nuotr. "Diemedžio" leidykla

nuotr. "Diemedžio" leidykla

nuotr. "Diemedžio" leidykla

nuotr. "Diemedžio" leidykla

Paskutiniosios Jono Jackevičiaus knygos pristatymo Lietuvos rašytojų sąjungos Rašytojų klube vakaronė.

Nuotr.A.Girdziušo

Nuotr.A.Girdziušo

Nuotr.A.Girdziušo

Nuotr.A.Girdziušo

Nuotr.A.Girdziušo

Nuotr.A.Girdziušo

Nuotr.A.Girdziušo

Nuotr.A.Girdziušo

Nuotr.A.Girdziušo

Nuotr.A.Girdziušo

Nuotr.A.Girdziušo

Nuotr.A.Girdziušo

Nuotr.A.Girdziušo

Nuotr.A.Girdziušo

Nuotr.A.Girdziušo

Nuotr.A.Girdziušo

Nuotr.A.Girdziušo

Nuotr.A.Girdziušo

Nuotr.A.Girdziušo

Nuotr.A.Girdziušo

Nuotr.A.Girdziušo


Nuotr.A.Girdziušo

Nuotr.A.Girdziušo

Nuotr.A.Girdziušo

Nuotr.A.Girdziušo

Nuotr.A.Girdziušo

Nuotr.A.Girdziušo

Nuotr.A.Girdziušo

Nuotr.A.Girdziušo

Nuotr.A.Girdziušo

Nuotr.A.Girdziušo

Nuotr.A.Girdziušo

Nuotr.A.Girdziušo

Nuotr.A.Girdziušo